Love Yourself / ジャスティン・ビーバー 【英語の歌詞を徹底解説】

今回紹介するジャスティン・ビーバーのLove Yourself は2015年にリリースされた4枚目のアルバム「Purpose」の中の一曲です。

 

作曲にはあのエド・シーランが関わっていることでも有名です。

 

このLove Yourselfはアメリカとイギリスの両方でチャート1位を記録しました。

 

曲の内容は?

 

 

Love Yourself は失恋ソングです。しかしただの失恋ソングではありません。

 

失恋の歌というと、別れた相手への未練であったり嫉妬などが表現されていることが多いです。

 

しかしLove Yorselfは、歌の主人公をジャスティンだと仮定すると、彼はもう元カノへの未練は全くなく、それでも関わってこようとする相手に、「君にはうんざりしている、僕は前に進んでいるんだ」というような感じを歌の歌詞から受け取ることができます。

 

歌詞には相手の悪い部分、ジャスティンが抱えていた相手への文句を晒してまくっています。皮肉めいた表現も出てきます。

 

曲のタイトル、Love Yourself は一見ポジティブな意味に見えますが、歌詞を理解すると元恋人への皮肉だといういうことがわかります。

 

よくセリーナゴメスのことを歌っているなんて噂がありましたけど、真相はどうなんでしょうか。実際にアルバム「Purpose」では、今までの甘い恋愛ソングというよりは、恋の苦い部分を歌った曲が多いです。

 

Love Yorself にはたくさんの便利な英語表現があるので早速歌詞解説行ってみましょう。

映画や海外ドラマを使った英語学習法の記事をまだ読んでいない方は、まずは目を通すことをお勧めします。

洋楽を使った映画学習法

 

Love Yourself の歌詞解説

 

 

Love Yourselfの歌詞付きのビデオです。

Array ( [v] => TMSIR210mRg )

 

歌詞を一つ一つ見ていきましょう。重要だと思った表現や単語を解説していきます。

*英語から日本語に翻訳すると、表現の違いなどから少し不自然な訳になってしまうのはよくあることです。そのためここでの歌詞の日本語訳は直訳ではなくより自然な日本語に聞こえる様に意訳をしています。ご了承ください。

 

For all the times that you rained on my parade
(君は僕の邪魔ばかりしていたよね)

And all the clubs you get in using my name
(クラブではいつも僕の名前を使って入ってたよね)

You think you broke my heart, oh girl for goodness sake
(僕を傷つけたと思ってるでしょ。頼むよ。)

You think I’m cryin’ on my own, well I ain’t
(一人で泣いてると思ってるでしょ。全然そんなことない。)

 

出典: Love Yourself/作詞:Benjamin Levin, Justin Bieber, Ed Sheeran 作曲:Benjamin Levin, Justin Bieber, Ed Sheeran

 

🍀重要表現🍀

all the times that 〜 → 過去に何回も〜した中で、
過去に何回も同じようなことをした時に使われます。all the time(いつも、四六時中)とは意味が違うので注意しましょう。

例文
For all the times we met, he never mentioned your name .
(今まで会ってきた中で、彼は一度も君の名前を挙げなかったよ。)

 

rain on one’s parade → 誰かの計画や気分を台無しにする、水を差す

直訳すると「(誰々)のパレードに雨を降らす」。パレードで雨降ってたら嫌になりますよね。それをイメージして覚えましょう。

例文
I don’t want to rain on your parade but I don’t think your plan’s going to work.
(水を差すつもりはないんだけど、あなたの計画はうまくいかないと思うよ)

 

break one’s heart → (誰々を)傷つける、悲しませる

恋愛の場合、失恋させる、相手を振るというニュアンスになります。

for goodness’ sake → 頼むよ、お願いだから、いい加減にしてくれ

色々な訳し方があるのですが、驚かされたり、イライラさせられたりした時に「頼むからやめてくれ〜」的な感じです笑

sakeというのは「〜のため、目的」という意味があります。

同義語に for God’s sake、もっと汚い表現だと for fuck’s sake があります。

上記の歌詞だと、自分が一人で泣いていると思っている相手に対して、「頼むからそんなこと思わないでくれよ=そんなわけないじゃん」という感じですね。

on one’s own → 一人で

実はただ単に「一人で」と言っても、複数のニュアンスがあります。詳しい解説はこちら→on my own を使いこなそう!【意味と使い方】

ain’t  am not/is not/are not/have not/has not と同じ意味

これはよく出てくるので有名だと思います。我々英語学習者はbe動詞とか完了形とか色々勉強しましたが、それを全部無視して一つにまとめたのがain’tです笑 砕けたフランクな言い方で、田舎臭い印象を与えます。

 

 

 

And I didn’t wanna write a song ‘cause I didn’t want anyone thinking I still care
(みんなにまだ気にしてる(落ち込んでる)って思われたくなかったから、歌なんて書きたくなかった。)

I don’t but, you still hit my phone up
(僕はしなけど、まだ電話してくるよね。)

And baby I be movin’ on
(僕は前に進んでいるんだ。)

and I think you should be somethin’ I don’t wanna hold back,
(僕を思いとどまらせないような存在になるべきで)

maybe you should know that
(そのことを知っているべきだよ)

出典: Love Yourself/作詞:Benjamin Levin, Justin Bieber, Ed Sheeran 作曲:Benjamin Levin, Justin Bieber, Ed Sheeran

 

🍀重要表現🍀

care → 気にする

この歌の場合、引きずっている、未練があるというような解釈でいいと思います。

hit someone up → (誰々に)連絡する

歌詞に出てくるhit my phone upは要するに電話かメッセージをするということです。

例文

A: Hey, do you wanna hang out sometime?
(今度遊ばない?)

B: Sure, hit me up!
(いいよ!連絡して)

 

move on → 前に進む、気持ちを切り替える

前に進むと言っても、物理的にではなく心理的な意味です。話や物事を進める時にも使われます。失恋ソングでは60%くらいの確率でmove onが出てきます。

hold back → 思いとどまる、感情を抑える

前のmoving onの流れから言うと「僕は前に進みたいからそれを妨げるような存在にはならないで」って言うことですね。

ちなみにショーン・メンデスの曲に there’s nothing holding me back って言う曲があります。「僕を止まらせるものなんてない」ていうことですね。

 

 

My mama don’t like you and she likes everyone
(僕のお母さんはみんな好きだけど、君のことだけは好きじゃない。)

And I never like to admit that I was wrong
(自分が間違っていたなんて認めたくない)

And I’ve been so caught up in my job, didn’t see what’s going on
(仕事に追われていて、周りか見えていなかった。)

But now I know, I’m better sleeping on my own
(やっとわかった。一人で寝た方がいいんだって。)

出典: Love Yourself/作詞:Benjamin Levin, Justin Bieber, Ed Sheeran 作曲:Benjamin Levin, Justin Bieber, Ed Sheeran

 

 

🍀重要表現🍀

My mama don’t like you

お母さんは三人称単数なのでdoesn’t のはずですよね。ではなぜdon’t なのか?

実は英語の歌では歌のリズムや字数を合わせるためにdoesn’t をdon’tにすることがあります。もちろん文法的には間違いです。

他の例としてワンダイレクションの story of my life という曲に

“She told me in the morning she don’t feel the same about us in her bones”
(もう僕たちは分かり合えないって朝彼女に言われたんだ)

出典:   One Direction/Story of My Life

という歌詞があります。doesn’tにしてしまうとリズムが崩れてしまうのでdon’t を使っているのです。日常会話でこのようなことが起きることはありません。

be(get) caught up in something → 夢中になる、捕らわれる

アヴィーチーの Wake Me Upの序盤にこの表現を使った歌詞があります。

They tell me I’m too young to understand. They say I’m caught up in a dream. 
(周りの人に自分は若すぎて理解できない、夢に捕われているだけだと言われた。)

出典: Avicii/Wake Me Up

go on → (何かが)起こる、発生する

これはもう超重要熟語ですね。知ってる方も多いと思います。ちなみに「〜し続ける」という意味もあります。

例文
What’s going on?
(何が起きてるの?)

 

on one’s own → 一人で

また出てきましたね。詳しい解説はこちら
on my own を使いこなそう!【意味と使い方】

 

 

 

Cause if you like the way you look that much
Oh baby you should go and love yourself
(自分がそんなに好きなら自分を愛せばいいじゃん。)

And if you think that I’m still holdin’ on to somethin’
You should go and love yourself
(まだ僕が君に未練があるんだと思っているなら、自分を愛せばいいじゃん。)

 

出典: Love Yourself/作詞:Benjamin Levin, Justin Bieber, Ed Sheeran 作曲:Benjamin Levin, Justin Bieber, Ed Sheeran

 

🍀重要表現🍀

the way S + V → 〜の仕方、やり方

例文
I hate the way he talks.
(彼の話し方が嫌い)If you change the way you look at things, the things you look at change.
(物事の見方を変えれば、違う物に見えてくる)

歌詞に出てくる “If you like the way you look” というのはつまり、

「自分の見え方が好きなら」= 「自分の見た目が好きなら」ということです。私はよりナチュラルになるように「自分のことが好きなら」と訳しました。このように辞書の言葉を無理やり当てはめて訳そうとせずに、意訳できることが大切です。

 

you should go and love yourself 

日本語に訳すとすごい違和感がありますけど、要するに「もう僕は君のことなんて必要としてない、好き勝手生きればいいじゃん」という皮肉のニュアンスが含まれた歌詞なのかなと思います。

 

hold on to something →  〜を掴んで離さない、手放さない

hold onto somethingとも書きます。比喩的に、何かに固執していることを言ったりもします。この歌詞の場合は物理的な意味ではなく比喩ですね。

例文
Hold on to my arm.
(わたしの腕につかまって)

 

チャーリー・プースの代表曲、We Don’t Talk Anymore にもhold ontoがあります。

Don’t wanna know
(知りたくない)

What kind of dress you’re wearing tonight
(君が今夜どんなドレスを着てるかなんて)

If he’s holdin’ onto you so tight
(奴が君のことを強く抱きしめているかどうかなんて)

出典: Charlie Puth/We Don’t Talk Anymore

 

 

 

 

When you told me that you hated my friends
(君は僕の友達のこと嫌いだって言ってたよね)

The only problem was with you and not them
(でも問題があるのは彼らじゃなくて君の方だよ。)

And every time you told me my opinion was wrong
(いつも僕の意見を否定してきて)

And tried to make me forget where I came from
(自分を見失わせようとしてたよね。)

 

出典: Love Yourself/作詞:Benjamin Levin, Justin Bieber, Ed Sheeran 作曲:Benjamin Levin, Justin Bieber, Ed Sheeran

 

🍀重要表現🍀

make me forget where I came from

「自分がどこからきたのかを忘れさせようとした」というのは前の歌詞からつなげて考えると、考えをいつも否定することで「自分のアイデンティティー、自分が何なのか」ということを見失わせようとした、と訳せます。

 

 

 

For all the times you made me feel small
(君といると自分の存在が小さく感じたよ)

I fell in love, now I feel nothin’ at all
(好きだったけど今は何とも思ってない)

I never felt so low when I was vulnerable
(傷ついていて、あんなに落ち込んだことはなかったよ)

Was I a fool to let you break down my walls?
(君の心を開いた僕がバカだったのかな?)

 

出典: Love Yourself/作詞:Benjamin Levin, Justin Bieber, Ed Sheeran 作曲:Benjamin Levin, Justin Bieber, Ed Sheeran

 

🍀重要表現🍀

feel small → 肩身が狭く感じる、小さく感じる、劣等感も抱く

fall in love → 恋に落ちる

恋愛英語では必須の表現。fall in love with somebodyで誰々を好きになる/恋に落ちる

vulnerable →  弱い、傷つきやすい、もろい

break down someone’s wall → (誰々の)心を開かせる

(誰々の)壁を壊す=心の壁を壊す → 心を開かせる

という感じになります。ちなみにこのようなあくまで表現であって、イディオムとしては存在していないっぽいです。

 

アプリで音楽を聴こう

 

最後に英語勉強に使えるオススメ音楽配信サービスをご紹介します。

Amazon Music Unlimited

まずオススメするのは今私が一番気に入っている、Amazon Music Unlimitedです。

これがダントツで一番おすすめのアプリです!その理由を説明します。

✅メリット①:他のサービスと値段が変わらないが、曲数が多い

有名な音楽配信サービスにApple music、Spotifyなどがありますが、これら3つの料金はどれも個人プラン980円/月、ファミリープラン1480円/月です。しかし、Amazon Music Unlimitedはその中で曲数が一番多く、約6500万曲が公開されています。

サービス 月額料金(税込) 曲数 音質
Amazon Music Unlimited 980円 6500万曲 最大256kbps
Apple Music 980円 6000万曲 最大256kbps
Spotify 980円 5000万曲 最大256kbps

 

Amazon Music Unlimitedは洋楽に特に力を入れていて、マイナーな曲でも必ずと言っていいほど提供されています。やはり曲数が少ないと、自分がYouTubeなどで聴いた好きな曲が見つからないという可能性もあります。

同じ値段で同じ音質なら曲数が多い方がいいですよね。

✅メリット②:プライム会員ならさらに安い!コスパ最強

もう既にアマゾンのプライム会員という方もいると思います。その場合のUnlimitedは年間7800円、月額にすると650円になります!

プライム会員自体は月額408円(年間プラン)からなのなのですが、学生であれば年間2450円、月額たったの204円です笑

なので、もしよくアマゾンのサービスを利用するという方であれば、会員登録しておくとベターです。無料期間が6ヶ月あるのも魅力です。

分かりやすくするとこんな感じです。

Amazon Prime Amazon Music Unlimited 合計
一般の方(年間プラン) 月額408円 月額650円 月額1058円
Prime Student(年間プラン) 月額204円 月額480円 月額684円

 

Apple Musicも月額480円の学生プランを提供していますがもうお分かりの通り、

プライム会員になることで他サービスとほぼ同じかそれ以下の値段で音楽を聴く事が可能 + ドラマや送料無料のプライム会員サービスも受けられるのです!

一般のプライム会員30日間無料登録→ こちらから

Prime Student無料お試し登録→ 

 

✅メリット③:30日間無料体験

「コスパが良いのは分かったけど、でも実際使ってみないと分からない」という方に朗報です。

Amazon Music Unlimitedは30日間の無料体験ができます。しかし個人的には3日もしないうちにこれを今後使おうと即決しました。使い始めてサービスという点では申し分ない上に、コスパが良いので他に選択肢がありませんでたので笑

もちろん解約も可能ですので、とりあえず無料体験で使ってみることをオススメします!

Amazon Music Unlimited30日間無料体験はこちらから↓

 

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です